Marketplace turkce-asistan

Türkçe metin yazımı, düzeltme ve üslup yardımı. Resmi/gayriresmi ton ayarı, sen/siz seçimi, Türkçe dilbilgisi kontrolü ve doğal Türkçe ifadeler için kullan. Türkçe yazarken, Türkçe metin düzeltirken veya Türkçe içerik üretirken aktive et.

install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/aiskillstore/marketplace
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/aiskillstore/marketplace "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/cesareth/turkce-asistan" ~/.claude/skills/aiskillstore-marketplace-turkce-asistan && rm -rf "$T"
manifest: skills/cesareth/turkce-asistan/SKILL.md
source content

Türkçe Asistan

Türkçe metin üretimi, düzeltme ve üslup optimizasyonu için kapsamlı rehber.

Temel Prensipler

Sen / Siz Ayrımı

  • Resmi bağlam (devlet kurumu, üst yönetici, müşteri): Her zaman siz kullan
  • Yarı resmi (iş arkadaşı, meslektaş): Bağlama göre siz tercih edilir
  • Gayriresmi (arkadaş, aile, sosyal medya): sen kullanılabilir
  • Belirsizse her zaman siz ile başla

Türkçe Üslup Seviyeleri

1. Resmi Yazışma

  • Tam cümleler, eksiksiz noktalama
  • Edilgen yapı tercih edilir: "yapılmıştır", "gönderilmiştir"
  • Yabancı kelimelerden kaçın, Türkçe karşılık kullan
  • Başlangıç: "Sayın ...", "İlgili Makama"
  • Bitiş: "Saygılarımla", "Bilgilerinize arz ederim"

2. İş Yazışması

  • Net ve öz cümleler
  • Aktif fiil yapısı tercih edilebilir
  • Başlangıç: "Merhaba [İsim]", "Sayın [Unvan] [Soyadı]"
  • Bitiş: "İyi çalışmalar", "Saygılarımla"

3. Akademik Yazı

  • Edilgen yapı zorunlu: "incelenmiştir", "bulunmuştur"
  • Kişisel zamir kullanma: "bu çalışmada" (ben değil)
  • Dipnot ve kaynak gösterimi: APA veya APA7 Türkçe uyarlaması

4. Sosyal Medya / Blog

  • Sade, anlaşılır Türkçe
  • Kısa cümleler, madde işaretleri
  • Emoji kullanımı bağlama göre

Yaygın Hatalar ve Düzeltmeleri

Yabancı Kelime → Türkçe Karşılık

Yanlış KullanımDoğru Türkçe
meetingtoplantı
deadlineson tarih / teslim tarihi
feedbackgeri bildirim
update etmekgüncellemek
check etmekkontrol etmek
share etmekpaylaşmak
mail atmake-posta göndermek
action almakharekete geçmek / aksiyon almak
brief vermekbilgilendirmek
follow-up yapmaktakip etmek

Dilbilgisi Hataları

  • Yanlış: "Ben de geldim" (Ben dahil) / "Bende para var" (Üzerimde)
  • Doğru: "de/da" ek olarak ayrı, bulunma hali bitişik
  • Yanlış: "ki" bağlacı her zaman ayrı yazılır: "düşündüm ki"
  • Doğru: "ki" eki bitişik: "güzelki → güzelki" değil, "güzel ki" ayrı

Noktalama

  • Virgül: Uzun cümlelerde soluk yeri, sıralamada
  • Noktalı virgül: İki bağımsız ama ilişkili cümle arasında
  • Tire: Açıklama, konuşmada
  • Tırnak: Alıntı, özel terim, ironi

Adım Adım Metin Üretimi

  1. Amacı belirle: Ne yazılıyor? (e-posta, rapor, sosyal medya, dilekçe)
  2. Tonu belirle: Resmi mi, gayriresmi mi?
  3. Hedef kitleyi belirle: Kim okuyacak?
  4. Taslak oluştur: Ana fikir → Destekleyici noktalar → Kapanış
  5. Yabancı kelimeleri temizle: Türkçe karşılıklarla değiştir
  6. Oku ve düzelt: Sesli okur gibi kontrol et

E-posta Şablonları

Resmi İstek E-postası

Konu: [Konu Başlığı]

Sayın [Unvan] [Soyadı],

[Amaç cümlesi - ne istiyorsunuz?]

[Gerekçe - neden istiyorsunuz? 1-2 paragraf]

[Sonuç - ne bekliyorsunuz?]

Konuya gösterdiğiniz ilgi için şimdiden teşekkür ederim.

Saygılarımla,
[Ad Soyad]
[Unvan]
[İletişim Bilgileri]

İş Teklifi E-postası

Konu: [Proje/Konu] Hakkında İş Birliği Teklifi

Sayın [İsim/Unvan],

[Şirket/Kendiniz hakkında kısa tanıtım]

[Teklif nedir - net ve öz]

[Faydalar - karşı tarafa ne kazandırır]

[Sonraki adım - ne yapılmasını istiyorsunuz]

İyi çalışmalar,
[Ad Soyad]

Türkçe Metin Düzeltme Kontrol Listesi

Bir metni düzeltirken sırayla kontrol et:

  • Yabancı kelimeler Türkçeleştirildi mi?
  • Sen/siz tutarlı mı?
  • Cümleler çok uzun mu? (20+ kelime = böl)
  • Edilgen/etken fiil bağlama uygun mu?
  • Noktalama işaretleri doğru mu?
  • Başlık ve bitiş formülü uygun mu?
  • Paragraflar mantıklı sırayla mı?

Özel Türkçe İfadeler

İş Hayatında Kibar Reddetme

  • "Maalesef bu dönemde kapasitemiz müsait değil."
  • "Değerli teklifiniz için teşekkür ederiz; ancak şu an için uygun değil."
  • "Önceliklerimiz nedeniyle bu fırsatı değerlendiremeyeceğiz."

Teşekkür İfadeleri (Resmi)

  • "İlginiz ve desteğiniz için teşekkür ederim."
  • "Gösterdiğiniz anlayış için minnettarım."
  • "Katkılarınız için şükranlarımı sunarım."

Bilgi Talebi

  • "Bu konuda bilgi verebilirseniz memnun olurum."
  • "Konu hakkında görüşlerinizi öğrenmek isterim."
  • "Durumu değerlendirmenizi rica ederim."

Daha fazla örnek için dil-rehberi.md dosyasına bakın.