Marketplace turkce-kod
Türkçe yazılım projeleri için kod dokümantasyonu, yorum satırları, README ve commit mesajları yazma rehberi. Teknik terimlerin Türkçe karşılıkları ve Türk geliştirici topluluğu standartları.
install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/aiskillstore/marketplace
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/aiskillstore/marketplace "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/cesareth/turkce-kod" ~/.claude/skills/aiskillstore-marketplace-turkce-kod && rm -rf "$T"
manifest:
skills/cesareth/turkce-kod/SKILL.mdsource content
Türkçe Kod Dokümantasyonu Rehberi
Bu skill, Türkçe yazılım projelerinde tutarlı, okunabilir ve profesyonel dokümantasyon yazmanı sağlar.
1. Yorum Satırı Standartları
Genel Kurallar
- Yorumlar Türkçe yazılır, yabancı kelimeler italik veya tırnak içinde gösterilir.
- Yorum satırları büyük harfle başlar, nokta ile biter.
- Kod ne yaptığını değil, neden yaptığını açıklar.
Python Örneği
# Kullanıcı oturumunu doğrula ve yetki seviyesini belirle. def oturum_dogrula(kullanici_id: int) -> dict: """ Verilen kullanıcı kimliğine göre oturum bilgilerini döndürür. Args: kullanici_id: Veritabanındaki benzersiz kullanıcı numarası. Returns: Kullanıcı bilgisi ve yetki seviyesini içeren sözlük. Raises: KullaniciBulunamadi: Kullanıcı veritabanında yoksa. """ ...
JavaScript / TypeScript Örneği
/** * Sepetteki ürünlerin toplam fiyatını hesaplar. * KDV dahil tutar için `kdvDahilFiyat()` fonksiyonunu kullan. * * @param urunler - Fiyat bilgisi içeren ürün dizisi * @returns Toplam fiyat (kuruş cinsinden, virgülsüz tam sayı) */ function toplamFiyatHesapla(urunler: Urun[]): number { // Boş sepet kontrolü — backend doğrulamasına güvenmiyoruz. if (urunler.length === 0) return 0; return urunler.reduce((toplam, urun) => toplam + urun.fiyat, 0); }
Go Örneği
// SiparisOlustur yeni bir sipariş kaydı oluşturur ve veritabanına ekler. // Stok kontrolü bu fonksiyon içinde yapılmaz; çağırmadan önce StokKontrol() çalıştır. func SiparisOlustur(ctx context.Context, istek SiparisIstegi) (*Siparis, error) { ... }
2. Değişken ve Fonksiyon İsimlendirme
Türkçe mi, İngilizce mi?
- Tercih: Projenin diline göre tutarlı ol. Karma kullanımdan kaçın.
- Türkçe kullan: İş mantığı (domain) değişkenlerinde —
,musteri
,siparis
.fatura - İngilizce bırak: Framework/kütüphane terimleri —
,request
,response
,callback
.index
Adlandırma Örnekleri
| İngilizce (kaçın) | Türkçe (tercih) |
|---|---|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Türkçe Karakter Uyarısı
Dil destekleyen ortamlarda (Python 3, modern JS/TS) Türkçe karakter kullanılabilir:
müşteri_adı = "Ali" # Geçerli Python 3 ürün_listesi = [] # Geçerli Python 3
Ancak terminal uyumsuzluğu riski nedeniyle ASCII karşılıklarını tercih et:
musteri_adi = "Ali" # Daha güvenli urun_listesi = [] # Daha güvenli
3. Commit Mesajı Yazımı
Format
<tür>: <kısa açıklama> (max 72 karakter) <detay — opsiyonel, neden değiştirildi> Refs: #123
Tür Etiketleri
| Etiket | Kullanım |
|---|---|
| Yeni özellik |
| Hata giderme |
| Mevcut özellik iyileştirme |
| Kod/dosya silme |
| Davranış değiştirmeden kod temizliği |
| Test ekleme/güncelleme |
| Sadece dokümantasyon |
| Config/CI değişikliği |
Örnekler
ekle: kullanıcı profil fotoğrafı yükleme özelliği Cloudinary entegrasyonu ile resim yükleme ve boyutlandırma eklendi. 5MB sınırı ve JPEG/PNG/WebP formatı destekleniyor. Refs: #87
düzelt: boş sepette toplam fiyat hesabı sıfır gösterilmiyor
yeniden-düzenle: fatura modülünü servis katmanına taşı
4. README.md Şablonu
# Proje Adı Projenin ne yaptığını tek cümlede açıkla. ## Kurulum \```bash pip install proje-adi # veya npm install proje-adi \``` ## Hızlı Başlangıç \```python from proje import AnaModul modul = AnaModul(api_anahtari="...") sonuc = modul.calistir() print(sonuc) \``` ## Özellikler - **Özellik 1:** Açıklama - **Özellik 2:** Açıklama ## Yapılandırma | Parametre | Tür | Varsayılan | Açıklama | |-----------|-----|-----------|----------| | `api_anahtari` | `str` | — | Zorunlu | | `zaman_asimi` | `int` | `30` | Saniye cinsinden | ## Katkı Sağlama 1. Fork oluştur 2. Özellik dalı aç: `git checkout -b ozellik/yeni-ozellik` 3. Değişikliklerini commit et: `ekle: yeni özellik açıklaması` 4. Pull Request aç ## Lisans MIT — Ayrıntılar için [LICENSE](LICENSE) dosyasına bakın.
5. Hata Mesajları ve Log Yazımı
Türkçe Hata Mesajları
# Kötü — İngilizce hata, Türkçe projede tutarsız raise ValueError("User not found") # İyi — Türkçe ve açıklayıcı raise KullaniciBulunamadi(f"'{kullanici_id}' numaralı kullanıcı sistemde kayıtlı değil.")
Log Seviyeleri ve Türkçe Kullanım
import logging logger = logging.getLogger(__name__) logger.debug("Oturum doğrulama başlatıldı. kullanici_id=%s", kullanici_id) logger.info("Sipariş oluşturuldu. siparis_no=%s tutar=%s", siparis.no, siparis.tutar) logger.warning("Stok azalıyor. urun_id=%s kalan=%d", urun.id, urun.stok) logger.error("Ödeme işlemi başarısız. hata=%s", str(hata))
6. Teknik Terim Hızlı Referans
Tam liste için
references/teknik-terimler.md dosyasına bakın.
| İngilizce | Türkçe Karşılık |
|---|---|
| Authentication | Kimlik doğrulama |
| Authorization | Yetkilendirme |
| Deployment | Dağıtım / Kurulum |
| Refactoring | Yeniden düzenleme |
| Repository | Depo |
| Pull Request | Birleştirme isteği |
| Branch | Dal |
| Merge | Birleştirme |
| Dependency | Bağımlılık |
| Middleware | Ara katman |
| Cache | Önbellek |
| Thread | İş parçacığı |
| Callback | Geri çağırım |
| Instance | Örnek / Nesne |
| Endpoint | Uç nokta |
7. Kontrol Listesi
Kodu göndermeden önce:
- Yorum satırları Türkçe ve nokta ile bitiyor
- Değişken isimleri proje diline göre tutarlı
- Commit mesajı
formatında<tür>: <açıklama> - README.md güncel
- Hata mesajları kullanıcıya anlamlı
- Log mesajları yeterli bağlam içeriyor