Awesome-omni-skill i18n-translate
管理 iOS/macOS 应用的 *.xcstrings 本地化翻译文件。自动清理过期条目、检测缺失翻译、添加简繁体中文翻译。当用户需要处理翻译、补充缺失的 zh-Hans/zh-HK 翻译、或清理 *.xcstrings 文件时使用此 skill。
install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/diegosouzapw/awesome-omni-skill
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/diegosouzapw/awesome-omni-skill "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/communication/i18n-translate" ~/.claude/skills/diegosouzapw-awesome-omni-skill-i18n-translate-435cfc && rm -rf "$T"
manifest:
skills/communication/i18n-translate/SKILL.mdsource content
iOS/macOS 本地化翻译管理
管理项目中所有
*.xcstrings 文件的中文翻译,支持简体中文 (zh-Hans) 和繁体中文 (zh-HK)。
工作流程
处理翻译请求时,首先查找所有 .xcstrings 文件,然后按以下顺序执行:
0. 查找所有 .xcstrings 文件
find . -name "*.xcstrings" -not -path ".*" | head -20
1. 清理过期条目
python3 scripts/clean_stale.py <文件路径>.xcstrings
删除所有
extractionState 为 stale 的条目。可批量处理所有文件:
find . -name "*.xcstrings" -not -path ".*" -exec python3 scripts/clean_stale.py {} \;
2. 检查缺失翻译
python3 scripts/check_missing.py <文件路径>.xcstrings
输出缺失的 zh-Hans 和 zh-HK 翻译统计。可批量检查:
for f in $(find . -name "*.xcstrings" -not -path ".*"); do echo "=== $f ===" python3 scripts/check_missing.py "$f" done
3. 添加翻译
python3 scripts/add_translation.py <文件路径>.xcstrings "Key" "简体中文翻译" "繁體中文翻譯"
: 目标文件路径(必需)<文件路径>.xcstrings
: 条目的 key(必需)Key
: 简体中文翻译(必需)zh-Hans
: 繁体中文翻译(可选,未提供时自动转换)zh-HK
4. 验证文件
python3 scripts/validate.py <文件路径>.xcstrings
验证 JSON 格式正确性并统计翻译完成度。可批量验证:
for f in $(find . -name "*.xcstrings" -not -path ".*"); do echo "=== $f ===" python3 scripts/validate.py "$f" done
批量处理所有文件
使用
batch_process.py 脚本一次性处理所有 .xcstrings 文件:
# 列出所有 .xcstrings 文件 python3 scripts/batch_process.py list # 批量清理所有文件的过期条目 python3 scripts/batch_process.py clean # 批量检查所有文件的缺失翻译 python3 scripts/batch_process.py check # 批量验证所有文件的格式 python3 scripts/batch_process.py validate # 指定项目目录 python3 scripts/batch_process.py validate --dir /path/to/project
翻译原则
- 占位符保持不变:
,%@
,%lld
,%1$@
等格式化占位符必须原样保留%d - 技术术语: API, SQLite, Host 等专有名词可保持英文
- UI 文本: 简洁明了,符合 macOS/iOS 应用习惯
- 简繁转换:
包含常见词汇的简繁转换映射add_translation.py
使用示例
用户: 检查项目所有 xcstrings 文件缺少的翻译 → 运行 batch_process.py list 查看所有文件 → 运行 batch_process.py check 检查所有文件 用户: 为 Core.xcstrings 中的 "Copy" 添加翻译 → 运行 add_translation.py Core/Core.xcstrings "Copy" "拷贝" "拷貝" 用户: 清理所有 xcstrings 文件中过期的翻译条目 → 运行 batch_process.py clean 用户: 验证所有翻译文件的格式和完成度 → 运行 batch_process.py validate 用户: 处理特定目录下的翻译文件 → 运行 batch_process.py check --dir ./Modules
注意事项
- 所有操作会直接修改指定的
文件.xcstrings - 修改前建议先备份文件
- JSON 缩进使用 2 个空格
- 编码必须是 UTF-8
- 批量处理时使用
命令过滤掉隐藏文件(find
).*/.*