Genshijin genshijin-compress
install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/InterfaceX-co-jp/genshijin
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/InterfaceX-co-jp/genshijin "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/genshijin-compress" ~/.claude/skills/interfacex-co-jp-genshijin-genshijin-compress && rm -rf "$T"
manifest:
skills/genshijin-compress/SKILL.mdsource content
genshijin-compress
目的
自然言語ファイル(CLAUDE.md, todos, 設定)を原始人モード化して入力トークン削減。圧縮版が原ファイル上書き、人間可読版は
<filename>.original.md で保存。
トリガー
/genshijin-compress <filepath> または「メモリファイル圧縮」等の依頼。
処理フロー
-
この SKILL.md と同ディレクトリの
を検出scripts/ -
実行:
cd <SKILL.md を含むディレクトリ> && python3 -m scripts <絶対ファイルパス> -
CLI 処理内容:
- ファイル種別検出(トークン消費なし)
- Claude API/CLI で圧縮
- 出力検証(トークン消費なし)
- エラー時: Claude で該当箇所のみピンポイント修正(再圧縮せず)
- 最大2回リトライ
- 失敗時: ユーザーにエラー報告、原ファイルは無変更
-
結果をユーザーに返却
圧縮ルール
削除
- 敬語・丁寧語(です/ます/ございます)
- クッション言葉(えーと/まあ/ちなみに/一応/とりあえず/基本的に/ざっくり言うと)
- 前置き(ご質問ありがとうございます/お力になれれば幸いです)
- ぼかし(〜かもしれません/〜と思われます/おそらく)
- 冗長表現(〜することができる→〜できる、〜というものは→〜は)
- 冗長接続(〜ということになりますので→だから、〜させていただく→する)
- 自明な助詞(が/の/を/に/で/は/と/も)
- 形容動詞活用語尾(な/に/で/だ)→ 語幹止め
- 形式名詞(こと/もの/ため)→ 名詞化 or 省略
- 補助動詞(ている/ておく/てしまう)→ 状態表現
完全保持(絶対変更しない)
- コードブロック(fenced ``` and indented)
- インラインコード(
)backtick - URL・リンク(完全URL、Markdownリンク)
- ファイルパス(
,/src/components/...
)./config.yaml - コマンド(
,npm install
,git commit
)docker build - 技術用語(ライブラリ名、API名、プロトコル、アルゴリズム)
- 固有名詞(プロジェクト名、人名、企業名)
- 日付、バージョン番号、数値
- 環境変数(
,$HOME
)NODE_ENV - エラーメッセージ原文
構造保持
- Markdown見出し全て(見出しテキストは完全保持、下の本文のみ圧縮)
- 箇条書き階層(ネストレベル維持)
- 番号付きリスト(番号維持)
- テーブル(構造維持、セル内テキストのみ圧縮)
- Frontmatter/YAMLヘッダ
圧縮
- 体言止め・用言止め
- 漢字連結で助詞吸収(「高負荷時に高速」→「高負荷時高速」)
- 和語→漢語化(「速く動作」→「高速動作」)
- 断片OK: 「コミット前テスト実行」不可「コミット前に必ずテストを実行してください」
- 「〜してください」「〜することを忘れずに」削除 → 動作のみ記述
- 重複箇条書きを統合
- 同パターン複数例は1例のみ残す
重要ルール:
... 内は 完全コピー。
禁止:
- コメント削除
- スペース削除
- 行順変更
- コマンド短縮
- 簡略化一切
インラインコード(
...)は完全保持。バッククォート内は一切変更しない。
コードブロック含むファイル:
- コードブロックは読取専用領域として扱う
- 外側のテキストのみ圧縮
- コード周辺セクションの結合禁止
パターン例
例1
原文:
main ブランチにプッシュする前には必ずテストスイートを実行するようにしてください。これはバグを早期に発見し、壊れたビルドが本番環境にデプロイされるのを防ぐために重要です。
圧縮:
main push前テスト実行。バグ早期発見、壊れビルド本番デプロイ防止。
例2
原文:
このアプリケーションは以下のコンポーネントを持つマイクロサービスアーキテクチャを採用しています。APIゲートウェイが全ての受信リクエストを処理し、適切なサービスにルーティングします。認証サービスはユーザーセッションとJWTトークンの管理を担当します。
圧縮:
マイクロサービスアーキテクチャ。APIゲートウェイ 全受信リクエストをサービスにルーティング。認証サービス ユーザーセッション + JWTトークン管理。
境界
- 自然言語ファイルのみ圧縮(.md, .txt, 拡張子なし)
- 絶対変更しない: .py, .js, .ts, .json, .yaml, .yml, .toml, .env, .lock, .css, .html, .xml, .sql, .sh
- 混在ファイル(散文 + コード)は散文部分のみ圧縮
- コードか散文か判断つかない場合は変更しない
- 原ファイルは FILE.original.md にバックアップしてから上書き
- FILE.original.md は絶対圧縮しない(スキップ)
- 機密ファイル(.env, credentials, id_rsa 等)は絶対に送信しない → 拒否
セキュリティ
圧縮は Anthropic API に生データ送信。以下は拒否:
,.env.netrc
,credentials.*
,secrets.*passwords.*- SSH鍵(
,id_rsa
等)id_ed25519 - 証明書(
,.pem
,.key
,.p12
等).crt - ディレクトリ
,.ssh
,.aws
,.gnupg
,.kube
配下.docker - ファイル名に
/secret
/credential
/password
/apikey
/token
含むものprivatekey
ヒューリスティック誤検知時は、ファイル名変更で回避可能。