Claude-skill-registry cantonese-understanding

Parse and understand Cantonese user input. ALWAYS use this skill first when user writes in Cantonese or uses Cantonese vocabulary. This skill translates Cantonese to standard Chinese/English for LLM comprehension.

install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/data/cantonese-understanding" ~/.claude/skills/majiayu000-claude-skill-registry-cantonese-understanding && rm -rf "$T"
manifest: skills/data/cantonese-understanding/SKILL.md
source content

粵語理解技能 (Cantonese Understanding Skill)

當用戶使用粵語輸入時,你必須首先使用此技能來理解其含義。

觸發條件

當檢測到以下情況時自動啟用:

  • 用戶輸入包含粵語特有詞彙(如:係、唔、嘅、咗、緊、啦、喇、囉、咩、嘢、乜、點解、邊個、幾時、邊度)
  • 用戶輸入包含粵語口語表達
  • 用戶輸入無法用普通話/國語直接理解

工作流程

  1. 識別粵語成分: 找出輸入中的粵語詞彙和表達
  2. 查詢字典: 使用
    cantonese-dictionary
    MCP 查詢不確定的詞彙
  3. 語義轉換: 將粵語轉換為標準漢語或英語
  4. 意圖識別: 判斷用戶的真實意圖(提問、指令、閒聊等)

常見粵語詞彙對照

代詞和疑問詞

粵語普通話英語
I/me
you
他/她/它he/she/it
我哋我們we
你哋你們you (plural)
佢哋他們they
乜/乜嘢什麼what
邊個who
邊度哪裡where
幾時什麼時候when
點解為什麼why
點/點樣怎樣how

常用動詞

粵語普通話英語
is/am/are
唔係不是is not
有冇有沒有have/has?
eat
drink
look/watch
listen
speak/say
說/告訴tell/say
think
知道know
認識/會know/can
give
take
find/look for
do/make
go
come
return
walk
stand
sit
sleep
起身起床get up

副詞和助詞

粵語普通話用法
否定
沒有否定
程度副詞
也/都副詞
副詞
才/先時間副詞
副詞
完成態
正在進行態
經歷態
結構助詞
啦/喇了/啦語氣詞
囉/咯語氣詞
推測語氣
疑問語氣
語氣詞
的嘛強調語氣
還/再追加義

常見表達

粵語普通話
唔該請/謝謝/勞駕
多謝謝謝
早晨早上好
你好你好
拜拜再見
得唔得行不行/可以嗎
冇問題沒問題
係咁先就這樣
唔緊要沒關係
點算怎麼辦
搞掂搞定了
唔知不知道
明唔明明白嗎
係咪是不是

使用 MCP 查詢

對於不認識的粵語詞彙,使用 cantonese-dictionary MCP:

lookup_phrase: 查詢整句或詞組
lookup_character: 查詢單個字
search_definition: 根據上下文搜索可能的意思

輸出格式

理解用戶輸入後,在內部記錄:

【粵語理解】
原文: [用戶原始輸入]
理解: [標準漢語/英語翻譯]
意圖: [用戶意圖:提問/指令/閒聊/其他]
關鍵詞: [提取的關鍵信息]

然後根據理解的內容進行回應。