install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/data/email-drafting" ~/.claude/skills/majiayu000-claude-skill-registry-email-drafting && rm -rf "$T"
manifest:
skills/data/email-drafting/SKILL.mdsource content
邮件写作(新邮件与线程回复)
When to use this skill
- 需要撰写或回复英文/中文工作邮件,确保信息完整、语气得体、CTA 明确。
- 需要整理零散信息,输出结构化邮件草稿(主题、背景、决策/请求、后续行动)。
必备输入
- 受众与关系:收件人/抄送是谁?决策人/执行人/知情人各是谁?
- 目的:通知/请求决策/对齐事实/推动行动/风险预警?
- 上下文:相关链接、附件、已讨论结论或未决问题。
- 语气:正式/简洁/友好;是否需要中英双语。
- 期限:期待回复或完成的时间点。
工作流
- 整理要点:一句话说明目的;列出关键事实与未决点;写出希望对方行动或回复的具体项。
- 确定结构:
- 新邮件:
。Subject → Opening → Context → Key points/Decisions → Requests/CTAs → Next steps → Thanks - 线程回复:先引用/确认上条消息的关键信息,再补充更新/结论/阻塞,最后给出明确 CTA。
- 新邮件:
- 起草文本:保持短句;每段只覆盖一个主题;数字/日期/owners 用粗体或列表凸显。
- 检查三件事:
- 主题是否包含核心动作/对象(如
)。[Action Needed] API rollout plan by Fri - CTA 是否可执行且可见(Owner + 截止时间 + 成功标准)。
- 附件/链接是否齐全且命名清晰。
- 主题是否包含核心动作/对象(如
- 输出格式:先给出主题行,正文按段落+列表呈现;如需多语言,先主语言再附简要译文。
回复模板(示例)
- 确认并推进:
Subject: Re: <原主题> Thanks for the update. Summary: <一句话总结>. ✅ Actions: <列出已完成或正在进行事项>. 🔜 Next: <下一步动作 + 负责人 + 时间>. Blockers/asks: <需要对方决策/资源/信息>. - 澄清需求:明确缺失信息列表,邀请对方补充。
最终检查清单
- 主题直截了当,正文开头 2 句话能让新读者知道“我需要你做什么”。
- 所有日期都有时区,金额/度量单位标注清楚。
- 收件人与抄送合理(决策在 TO,知情在 CC)。