Claude-skill-registry i18n-translator
Manage i18n translations for Note Sage plugin. Use when: (1) Adding new translation keys, (2) Updating existing translations, (3) Maintaining consistency across 11 languages (en, ko, ja, es, fr, de, pt, zh, ar, ru, hi), (4) Finding missing translations
install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/majiayu000/claude-skill-registry "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/data/i18n-translator-majiayu000-claude-skill-regist" ~/.claude/skills/majiayu000-claude-skill-registry-i18n-translator && rm -rf "$T"
manifest:
skills/data/i18n-translator-majiayu000-claude-skill-regist/SKILL.mdsource content
i18n Translator Skill
Note Sage Obsidian 플러그인의 다국어(i18n) 번역 관리 전담 스킬입니다.
지원 언어 (11개)
| 코드 | 언어 | 방향 | 파일 |
|---|---|---|---|
| English | LTR | 기준 언어, 타입 정의 포함 |
| 한국어 | LTR | |
| 日本語 | LTR | |
| Español | LTR | |
| Français | LTR | |
| Deutsch | LTR | |
| Português | LTR | |
| 简体中文 | LTR | |
| العربية | RTL | 오른쪽에서 왼쪽 |
| Русский | LTR | |
| हिन्दी | LTR |
파일 구조
src/i18n/ ├── index.ts # i18n 핵심 모듈 (t() 함수, setLanguage() 등) └── locales/ ├── en.ts # 영어 (기준) - TranslationKeys 인터페이스 정의 ├── ko.ts # 한국어 ├── ja.ts # 일본어 ├── es.ts # 스페인어 ├── fr.ts # 프랑스어 ├── de.ts # 독일어 ├── pt.ts # 포르투갈어 ├── zh.ts # 중국어 (간체) ├── ar.ts # 아랍어 ├── ru.ts # 러시아어 └── hi.ts # 힌디어
번역 키 구조
영어 파일(
en.ts)에 정의된 TranslationKeys 인터페이스를 기준으로 합니다:
export interface TranslationKeys { appTitle: string; quickAction: QuickActionTranslations; // 빠른 액션 버튼 commands: CommandsTranslations; // 명령어 팔레트 prompts: PromptsTranslations; // 빠른 프롬프트 settings: SettingsTranslations; // 설정 탭 // ... 기타 키 }
주요 섹션:
- 채팅 입력창 위 빠른 액션 버튼quickAction
- Obsidian 명령어 팔레트commands
- AI 프롬프트 템플릿prompts
- 플러그인 설정settings
- 내장 도구settings.builtinTools
- Agent SDK 옵션settings.agentOptions
- MCP 서버 설정settings.mcp
워크플로우
1. 새 번역 키 추가
단계 1: 영어 파일에 인터페이스 및 값 추가
// src/i18n/locales/en.ts // 1. 인터페이스에 새 키 추가 (중첩된 경우) interface NewFeatureTranslations { title: string; description: string; } // 2. TranslationKeys 또는 SettingsTranslations에 추가 interface SettingsTranslations { // ... 기존 키 newFeature: NewFeatureTranslations; // 새로 추가 } // 3. 영어 값 추가 export const en: TranslationKeys = { settings: { // ... 기존 값 newFeature: { title: 'New Feature', description: 'Description of the new feature', }, }, };
단계 2: 다른 언어 파일에 동일한 구조로 번역 추가
// src/i18n/locales/ko.ts export const ko: TranslationKeys = { settings: { // ... 기존 값 newFeature: { title: '새 기능', description: '새 기능에 대한 설명', }, }, };
중요: 모든 11개 언어 파일에 동일한 구조로 추가해야 합니다!
2. 기존 번역 수정
- 먼저 영어 파일에서 해당 키 확인
- 필요한 언어 파일을 열어 값 수정
- 다른 언어와 일관성 유지 확인
3. 누락된 번역 탐지
# 검증 스크립트 실행 python .claude/skills/i18n-translator/scripts/validate_translations.py
코드에서 번역 사용
import { t, setLanguage, getLanguage } from './i18n'; // 번역 텍스트 가져오기 const title = t('appTitle'); // 단순 키 const apiKey = t('settings.apiKey'); // 중첩 키 const webSearch = t('settings.builtinTools.webSearch'); // 깊은 중첩 // 언어 변경 setLanguage('ko'); // 현재 언어 확인 const currentLang = getLanguage(); // 'ko'
체크리스트
새 번역 작업 시:
- 영어(
)에 키와 인터페이스 추가 (기준)en.ts - 한국어(
)에 번역 추가ko.ts - 일본어(
)에 번역 추가ja.ts - 스페인어(
)에 번역 추가es.ts - 프랑스어(
)에 번역 추가fr.ts - 독일어(
)에 번역 추가de.ts - 포르투갈어(
)에 번역 추가pt.ts - 중국어(
)에 번역 추가zh.ts - 아랍어(
)에 번역 추가ar.ts - 러시아어(
)에 번역 추가ru.ts - 힌디어(
)에 번역 추가hi.ts - 검증 스크립트로 누락 확인
주의사항
- 영어가 기준: 항상 영어 파일을 먼저 수정하고 다른 언어에 적용
- 타입 안전성: 인터페이스 수정 시 TypeScript 컴파일 오류 확인
- RTL 지원: 아랍어는 오른쪽에서 왼쪽 텍스트 방향
- 중첩 구조: 점(
) 표기법으로 깊은 키 접근 가능. - Fallback: 키를 찾지 못하면 키 경로 자체가 반환됨