Pm-claude-skills patient-communication

Write clear, plain English patient communications for any healthcare context. Use when asked to write a patient letter, patient information leaflet, appointment letter, test results letter, discharge summary for patients, or health education content. Targets accessible reading level with clear next steps.

install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/mohitagw15856/pm-claude-skills
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/mohitagw15856/pm-claude-skills "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/plugins/pm-research/skills/patient-communication" ~/.claude/skills/mohitagw15856-pm-claude-skills-patient-communication && rm -rf "$T"
manifest: plugins/pm-research/skills/patient-communication/SKILL.md
source content

Patient Communication Skill

Writes patient-facing healthcare communications in plain, accessible language — targeting UK Grade 6 / US Grade 8 reading level.

WARNING: All patient communications must be reviewed and approved by a qualified healthcare professional before sending. This skill produces drafts only.

Required Inputs

  • Communication type (appointment letter / results letter / discharge info / patient leaflet / consent info / health education)
  • Clinical context
  • Key messages (what the patient must understand and do)
  • Tone (reassuring / informative / urgent)
  • Specific instructions or next steps
  • Contact details for queries

Output Structure

Type A: Patient Letter

[Date]

Dear [Patient name],

Re: [Clear subject line in bold]

[Opening paragraph: State clearly what this letter is about. No preamble.]

[Main content — short paragraphs, 2-3 sentences each. Bullet points for instructions. Bold anything the patient must do or remember.]

What happens next:

  • [Action 1 — specific with timeframe]
  • [Action 2]

If you have questions: Contact us at [phone] between [hours] or email [address].

If you feel unwell before your appointment, please [specific instruction].

Yours sincerely, [Name, Title, Department]


Type B: Patient Information Leaflet

[Plain language title]

What is [topic]? [2-3 plain English sentences. Explain technical terms immediately.]

Why has this been recommended for me? [Personalised clinical reason in patient terms]

What will happen? [Numbered step by step]

What are the benefits? [Honest statement]

What are the risks? [Common first, then rare but serious. Use frequencies: "About 1 in 10 people..." not "10% incidence"]

What should I do to prepare? [Specific instructions]

When should I contact someone? [Specific signs — not vague. "Temperature above 38C" not "if you feel unwell"]


Type C: Test Results Letter

Your [test name] results — [Normal / Abnormal] — stated in the FIRST sentence, never paragraph 3.

[What this means in plain English]

What happens next: [Clear next steps. If no action, say so explicitly.]


Plain Language Rules (apply to all types)

  • Maximum 2 syllables per word where possible
  • Maximum 20 words per sentence
  • Active voice: "We will contact you" not "You will be contacted"
  • Spell out all acronyms on first use
  • No Latin: "twice daily" not "bd"
  • Use "you" and "we" throughout
  • Numbers as digits: "2 tablets" not "two tablets"

Quality Checks

  • Written at or below Grade 8 reading level (short words, short sentences)
  • Active voice used throughout ("We will contact you" not "You will be contacted")
  • Results letter states the result in the first sentence
  • Next steps are specific and include timeframes
  • No Latin or acronyms without explanation
  • Disclaimer that clinical review is required before sending

Example Trigger Phrases

  • "Write a patient letter about [topic]"
  • "Create a patient information leaflet for [procedure]"
  • "Write a plain English results letter for [test]"