Agent-almanac check-relocation-documents
install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/pjt222/agent-almanac "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/i18n/wenyan/skills/check-relocation-documents" ~/.claude/skills/pjt222-agent-almanac-check-relocation-documents-31ed8e && rm -rf "$T"
manifest:
i18n/wenyan/skills/check-relocation-documents/SKILL.mdsource content
驗遷文書
驗歐/DACH 遷徙諸官步所需文書之全,標所闕者、譯所必需者,生可行之單。
用時
- 遷謀已立,官務未始乃用
- 備特定之約(Buergeramt、Finanzamt、保局)乃用
- 未審何文須證譯、何須加簽乃用
- 官署拒納或索補文書乃用
- 戶中有異籍者,文途須分乃用
- 遷途之間,定期察之防有所遺乃用
入
必要
- 遷謀:出自 plan-eu-relocation 之技,列諸官步
- 目之國:德、奧、瑞士,或他歐國
- 國籍:戶中諸人之籍
- 文書之藏:今所持之正本副本
可選
- 源之國:以定何書須加簽、何須海牙公約之合法化
- 僱約:以定僱主所發之書(如 Arbeitgeberbescheinigung)
- 今文之語:以識譯之所需
- 舊遷之驗:前歐之登記或可省諸事
- 特情:認定難民、歐藍卡者、派駐者(文書之需異)
法
第一步:列諸官步
自遷謀中取凡登記、申請、申報之步。
- 讀遷謀,取凡須交書之行
- 以官署之類分之:
- 市政登記處(Buergeramt、Meldeamt、Einwohnerkontrolle)
- 稅務署(Finanzamt)
- 醫保提供者(Krankenkasse、OeGK、瑞士保者)
- 社保署(Rentenversicherung、Sozialversicherung、AHV)
- 移民/外僑局(Auslaenderbehorde)若用
- 銀行與金融機構
- 學校與托育
- 車輛登記(Kfz-Zulassungsstelle)
- 他(寵物輸入、職照之認)
- 依遷謀之先後次第列之
- 記諸步共用之書,勿重備
得:諸官步之序號清單,分類、有序,附共用之註。
敗則:若遷謀不全或缺之,據目之國之官方清單建之(德:make-it-in-germany.com;奧:migration.gv.at;瑞:ch.ch/en/moving-switzerland)。
第二步:對每步定所需之書
為每一官步,識官署所求之諸書。
- 市政登記(Anmeldung/Meldezettel):
- 有效之護照或國身證(戶中諸人)
- Wohnungsgeberbestaetigung/租約/房契
- 婚書(若以配偶同登)
- 出生證(童用)
- 前登記之證(若境內遷)
- 稅務登記:
- 居地登記之證(Meldebestaetigung/Meldezettel)
- 僱約或業之登記
- 源國之稅號(以供跨境協調)
- 婚書(德用以定稅級)
- 醫保入保:
- 僱約或自營之證
- 前保之證或 EHIC(歐洲健康保險卡)
- S1 表(派駐者或跨境之況)
- 居地登記之證
- 社保協調:
- A1 便攜之書(派駐者)
- E 表或 S 表以轉福利
- 僱史之書
- 源國社保號
- 開銀行戶:
- 有效之護照或國身證
- 居地登記之證
- 收入之證(僱約或近薪單)
- 稅號或 Steueridentifikationsnummer(德)
- 居留許可(非歐籍者):
- 護照有效,至少餘六月
- 生物辨識照(各國式異)
- 僱約或僱邀函
- 財力之證
- 醫保之證
- 大學文憑及認定(歐藍卡用)
- 無犯罪紀錄(或須加簽)
- 車輛改登:
- 車輛之證(Fahrzeugbrief/Zulassungsbescheinigung Teil II)
- 保險之證(德用 eVB 號)
- TUeV/Pickerl/MFK 檢驗證
- 居地登記之證
- 學校/托育入學:
- 出生證
- 接種紀錄(Impfpass)
- 前校報告附譯
- 居地登記之證
得:每步對所需書之矩陣,附書之規格(正本須、副本可、證譯所需)。
敗則:若特定步之需不明,直察官署之網或呼其服務專線。需或有變,勿唯信舊於十二月之三方指引。
第三步:察當前文書之狀
比所需之書與今藏者,識其闕。
- 每所需之書,察之:
- 有(正本):正本在藏可取
- 有(僅副本):唯副本存;正本或須訂
- 已過期:書存而有效期已逾
- 闕:不存,須得之
- 不適用:此案不需
- 凡「有(正本)」者,驗:
- 書未損壞或難辨
- 諸書之名相符(察音譯之差、婚前名、中名)
- 用之時尚有效(護照、身證、保卡)
- 已過期者,定:
- 發證署之更新時
- 過期書是否可暫納(有可、多不可)
- 更新之費
- 闕者,定:
- 發證署及其處理時
- 得此書所需之他書(遞歸察之)
- 費與付款式
- 可遠程訂乎,抑須親至
- 標諸書名不符者(如護照用婚前名、婚書用婚後名),此類需釋或補改名之證
得:每所需書之狀表:狀(有/僅副本/過期/闕/N-A)、有效期、諸事之註。
敗則:若書狀不能確(如藏於他處或他人手中),記為「未確」,謀劃時以潛在闕者待之。
第四步:識譯與加簽之需
定何書須證譯、加簽或他合法化。
- 察目國之語之需:
- 德:書宜德文或附證譯
- 奧:同德;諸署或納歐之英文書
- 瑞士:視州而定(德、法、意、羅曼什語區)
- 識免譯之書:
- 歐之多語標準表(條例 2016/1191)——於歐盟諸國間之生、婚、卒等民事狀況書
- 護照與國身證(普遍無譯可納)
- EHIC(歐洲健康保險卡)
- 須譯之書:
- 須由宣誓/證定之譯者(beeidigter Uebersetzer)為之
- 譯者須於目國證定(非源國)
- 常需三至十工作日
- 費:每頁三十至八十歐,視語對與繁簡而異
- 定加簽或合法化之需:
- 海牙公約國之書:由發國之主管署加簽
- 非海牙國之書:全鏈合法化(本地公證、外交部、使館)
- 歐內書:依歐規常免加簽,然須逐類驗之
- 瑞士為海牙公約員,非歐盟員,規則異
- 察目國是否納電子或數字加簽
- 記或有書須同時加簽與證譯(加簽其身亦或須譯)
得:譯/合法化之矩陣——示每書:譯須(是/否)、加簽須(是/否)、估費、估時。
敗則:若未審某書是否須加簽,直呼目署之署。寧過備(加無用之簽)勝過備不足(約時被拒)。
第五步:生行動單
合諸發現為依先後、知期限之行動單。
- 合諸闕(缺、過期、譯需、簽需)為一單
- 每項附:
- 書名
- 所需之行(得、更、譯、簽、替)
- 發署或服務者
- 估處理時
- 估費
- 期限(自遷謀時中首用之時推之)
- 先後(急/高/中/低)
- 先後之定:
- 急:阻首官步(如護照為 Anmeldung 用)或有不容議之期
- 高:抵後二週內須得;處理時長
- 中:抵後一月內須得;處理時合理
- 低:終須得;無急迫之期
- 列之序:
- 首:急者依最長處理時序(先啟此)
- 次:高者依期限序
- 後:中與低
- 計備書之總估費
- 為每約日加「文書夾」清單——列所帶正本、副本、譯本之確目
得:依先後之行動單,附期、費、處理時;及每約之文書打包單。
敗則:若處理時不確(自官僚遲緩之國之書常然),以最惡估之,儘早啟。標可加費快辦之項。
驗
- 遷謀之每官步皆有至少一書對之
- 無書記為「狀不明」——皆須確為有/闕/過期/N-A
- 譯需依目國之官方語需
- 加簽需驗發國之海牙公約籍
- 行動單之期限合 plan-eu-relocation 之時序
- 先後之分一致(無阻「急」步之「低」項)
- 總估費已計且現之
- 每約之文書單至少為前三官步生之
陷
- 謂歐書無需備:雖歐規簡化跨境納書,諸署仍多求譯,或求簽於歐內國間
- 諸書之名不符:非拉丁文字之音譯、婚前婚後名之用、中名之不一——此約時被拒之最大因
- 恃影印本:DACH 之署多須正本以察並留證副;即謂副本足亦宜攜正
- 遲訂譯:宣誓譯者常積案一二週,盛遷季(八九月)更延
- 忘譯上之加簽:諸署或求正本有簽,且譯本為加簽文件之單獨證譯
- 不察書之有效期:餘二月之護照或被拒,若署求餘六月
- 忽歐之多語表:歐間民事狀況書用多語標準表(發署有)可全免譯——然須明請之
- 謂數字書可納:DACH 諸官署多仍須實體書;唯電子書之 PDF 印本或不納,除非另驗
參
- plan-eu-relocation -- 立遷謀以入此書驗
- navigate-dach-bureaucracy -- 用此諸書之程序之詳導