Agent-almanac check-relocation-documents

install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/pjt222/agent-almanac "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/i18n/caveman/skills/check-relocation-documents" ~/.claude/skills/pjt222-agent-almanac-check-relocation-documents-bae54b && rm -rf "$T"
manifest: i18n/caveman/skills/check-relocation-documents/SKILL.md
source content

Check Relocation Documents

Verify docs present, valid, prepared for each bureaucratic step of EU/DACH relocation. Output: list of missing items and translation needs.

When Use

  • After relocation plan made, before bureaucratic steps begin
  • Prep for specific appointment (Buergeramt, Finanzamt, insurance office)
  • Unsure which docs need certified translation or apostille
  • After authority rejects or requests more docs
  • Household member different nationality → separate doc track
  • Periodic check during relocation, catch missed items

Inputs

Required

  • Relocation plan: Output from plan-eu-relocation skill or equivalent. Lists bureaucratic steps.
  • Destination country: Germany, Austria, Switzerland, other EU country
  • Nationality/nationalities: All household members
  • Document inventory: Docs in hand (originals and copies)

Optional

  • Origin country: Determines apostille or Hague legalization
  • Employment contract: Reveals employer docs (Arbeitgeberbescheinigung)
  • Language of existing documents: Shows translation needs
  • Previous relocation experience: Prior EU registrations may simplify
  • Special circumstances: Recognized refugees, EU Blue Card, posted workers — different rules

Steps

Step 1: List All Bureaucratic Steps

Pull every registration, application, notification from relocation plan.

  1. Parse plan. Extract action items needing document submission.
  2. Categorize steps by authority:
    • Municipal registration (Buergeramt, Meldeamt, Einwohnerkontrolle)
    • Tax (Finanzamt)
    • Health insurance (Krankenkasse, OeGK, Swiss insurer)
    • Social security (Rentenversicherung, Sozialversicherung, AHV)
    • Immigration (Auslaenderbehorde) if applicable
    • Banks
    • Schools, childcare
    • Vehicle registration (Kfz-Zulassungsstelle)
    • Other (pet import, license recognition)
  3. Order steps by dependency chain from plan.
  4. Note shared docs across steps. Avoid redundant prep.

Got: Numbered list of bureaucratic steps. Categorized, ordered. Notes on shared docs.

If fail: Plan incomplete or missing? Build step list from official source. Germany: make-it-in-germany.com. Austria: migration.gv.at. Switzerland: ch.ch/en/moving-switzerland.

Step 2: Map Required Documents per Step

For each step, identify every doc authority requires.

  1. Municipal registration (Anmeldung/Meldezettel):
    • Valid passport or national ID (all household members)
    • Wohnungsgeberbestaetigung / rental contract / property deed
    • Marriage certificate (if registering as couple)
    • Birth certificates (children)
    • Previous registration confirmation (intra-country move)
  2. Tax registration:
    • Meldebestaetigung/Meldezettel
    • Employment contract or business registration
    • Tax ID from origin country (cross-border coordination)
    • Marriage certificate (tax class assignment in Germany)
  3. Health insurance enrollment:
    • Employment contract or self-employment proof
    • Previous insurance confirmation or EHIC
    • S1 form (posted workers, cross-border)
    • Residence registration confirmation
  4. Social security coordination:
    • A1 portable document (posted workers)
    • E-forms or S-forms (benefit transfers)
    • Employment history
    • Social security number from origin country
  5. Bank account opening:
    • Valid passport or national ID
    • Residence registration confirmation
    • Proof of income (contract or recent payslips)
    • Tax ID or Steueridentifikationsnummer (Germany)
  6. Immigration/residence permits (non-EU nationals):
    • Passport with 6+ months remaining validity
    • Biometric photos (per-country format)
    • Employment contract or offer letter
    • Proof of financial means
    • Health insurance confirmation
    • University degree with recognition (EU Blue Card)
    • Criminal background check (may need apostille)
  7. Vehicle re-registration:
    • Vehicle registration doc (Fahrzeugbrief/Zulassungsbescheinigung Teil II)
    • Insurance proof (eVB number in Germany)
    • TUeV/Pickerl/MFK inspection cert
    • Residence registration confirmation
  8. School/childcare enrollment:
    • Birth certificates
    • Vaccination records (Impfpass)
    • Previous school reports + translations
    • Residence registration confirmation

Got: Matrix: each step → required docs. Specs noted (original, copy OK, certified translation).

If fail: Requirements unclear? Check authority website direct or call service line. Rules change. Third-party guides older than 12 months unreliable.

Step 3: Check Current Document Status

Compare required docs vs inventory. Find gaps.

  1. For each required doc, mark:
    • Have (original): Original in hand, accessible
    • Have (copy only): Copy only. Order original?
    • Expired: Exists but validity passed
    • Missing: Does not exist. Must obtain.
    • Not applicable: Not needed for this case
  2. For "Have (original)", verify:
    • Not damaged or illegible
    • Names match across all docs. Watch transliteration, maiden names, middle names.
    • Valid at time of use (passports, IDs, insurance cards)
  3. For expired docs, determine:
    • Renewal processing time at issuing authority
    • Expired doc accepted temporarily? (Rarely.)
    • Renewal cost
  4. For missing docs, determine:
    • Issuing authority + processing time
    • Supporting docs needed to obtain it (recursive check)
    • Cost + payment method
    • Remote order OR in-person required?
  5. Flag name mismatches. Passport = maiden name, marriage cert = married name → likely needs explanation or name-change proof.

Got: Status table. Every required doc: status (have/copy-only/expired/missing/N-A), validity date, issue notes.

If fail: Status unconfirmed (docs in storage, with another party)? Mark "unconfirmed". Treat as potentially missing for planning.

Step 4: Identify Translation and Apostille Requirements

Find which docs need certified translation, apostille, other legalization.

  1. Destination country language rules:
    • Germany: Docs in German OR certified translation required
    • Austria: Same as Germany. Some offices accept English for EU docs.
    • Switzerland: Depends on canton (German, French, Italian, Romansh)
  2. Translation-exempt docs:
    • EU multilingual standard forms (Regulation 2016/1191) — civil status between EU states
    • Passports, national IDs (accepted without translation)
    • EHIC
  3. Docs needing translation:
    • Must be sworn/certified translator (beeidigter Uebersetzer)
    • Translator certified in destination country, not origin
    • Turnaround: 3-10 business days
    • Cost: 30-80 EUR per page, varies by language pair
  4. Apostille/legalization rules:
    • Hague Convention countries: apostille from issuing country's competent authority
    • Non-Hague: full legalization chain (local notary, foreign ministry, embassy)
    • EU-internal docs: often exempt under EU regulations. Verify per doc type.
    • Switzerland: Hague member, not EU. Rules differ.
  5. Check if destination accepts digital/electronic apostilles.
  6. Some docs need apostille AND translation. Apostille itself may need translation.

Got: Matrix per doc: translation needed (y/n), apostille needed (y/n), estimated cost, estimated processing time.

If fail: Apostille need unclear? Contact destination authority direct. Over-prep beats under-prep. Turned away at appointment wastes days.

Step 5: Generate Action List

Merge findings into prioritized, deadline-aware action list.

  1. Merge gaps (missing, expired, translation, apostille) → single list.
  2. Per action item, include:
    • Document name
    • Action (obtain, renew, translate, apostille, replace)
    • Issuing authority or service provider
    • Processing time
    • Cost
    • Deadline (from timeline — when doc first needed)
    • Priority (critical / high / medium / low)
  3. Priority rules:
    • Critical: Blocks first bureaucratic step (e.g., passport for Anmeldung). Or non-negotiable deadline.
    • High: Needed within 2 weeks after arrival. Long processing time.
    • Medium: Needed within 1 month. Reasonable processing.
    • Low: Needed eventually. No pressure.
  4. Order:
    • Critical first. Sort by longest processing time (start these first).
    • High next. Sort by deadline.
    • Medium, low after.
  5. Calculate total estimated cost for all prep.
  6. Add per-appointment "document folder" checklist. List originals, copies, translations to bring.

Got: Prioritized action list. Deadlines, costs, processing times. Per-appointment packing lists.

If fail: Processing times uncertain (common with slow bureaucracies)? Use worst case. Start early. Flag items where expedited processing available at extra cost.

Checks

  • Every step from plan has at least one doc mapped
  • No doc "status unknown" — all confirmed as have/missing/expired/N-A
  • Translation reqs reference destination's official language rules
  • Apostille reqs verified against Hague membership of issuing country
  • Deadlines align with relocation timeline from plan-eu-relocation
  • Priorities consistent (no "low" item blocking "critical" step)
  • Total cost calculated
  • Per-appointment checklists generated for first 3 steps minimum

Pitfalls

  • Assuming EU docs need no prep: EU regulations simplify cross-border acceptance. Most offices still require translations. Some require apostilles even between EU states.
  • Name mismatches across docs: Transliteration from non-Latin scripts, maiden vs married names, middle name differences → most common rejection cause.
  • Relying on photocopies: DACH authorities require originals for inspection, keep certified copies. Bring originals.
  • Ordering translations too late: Sworn translators have 1-2 week backlogs. Peak season (Aug-Sep) extends this.
  • Forgetting apostille on translation: Some authorities require apostille on original AND certified translation of apostilled doc.
  • Not checking validity periods: Passport valid 2 more months may be rejected if authority requires 6 months remaining.
  • Ignoring multilingual EU forms: For civil status docs between EU countries, multilingual forms eliminate translation. Must request explicitly.
  • Assuming digital docs accepted: Most DACH offices require physical docs. PDF printouts of digital-only docs may need extra verification.

See Also