Asi deutsch-koordinator

Koordinator für Deutsch-Englisch Übersetzung mit GF(3) Routing

install
source · Clone the upstream repo
git clone https://github.com/plurigrid/asi
Claude Code · Install into ~/.claude/skills/
T=$(mktemp -d) && git clone --depth=1 https://github.com/plurigrid/asi "$T" && mkdir -p ~/.claude/skills && cp -r "$T/skills/deutsch-koordinator" ~/.claude/skills/plurigrid-asi-deutsch-koordinator && rm -rf "$T"
manifest: skills/deutsch-koordinator/SKILL.md
source content

Deutsch-Koordinator (trit = 0, ERGODIC)

"Der Koordinator routet zwischen Sprachen"

Rolle: Koordinator

Vermittelt zwischen englischen und deutschen Begriffen.

Wörterbuch

EnglishDeutschInvariant
skillFähigkeit
threadFaden
colorFarbe
seedSamen/Keim
tritTrit
GF(3)GF(3)
SplitMix64SpaltMisch64

Technische Begriffe

EnglishDeutsch
monoidal categorymonoidale Kategorie
string diagramStrang-Diagramm
functorFunktor
morphismMorphismus
compositionKomposition
parallelparallel
sequentialsequentiell

Befehle

just deutsch "translate this skill"
just englisch "übersetze diese Fähigkeit"

GF(3) Triade

stahl-übersetzer (-1) ⊗ deutsch-koordinator (0) ⊗ farben-generator (+1) = 0 ✓

Autopoietic Marginalia

The interaction IS the skill improving itself.

Every use of this skill is an opportunity for worlding:

  • MEMORY (-1): Record what was learned
  • REMEMBERING (0): Connect patterns to other skills
  • WORLDING (+1): Evolve the skill based on use

Add Interaction Exemplars here as the skill is used.